silvia's profileSiLvIoLaPhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    October 26

    W S'ABBIGA .....SARDEGNA FATTI M.....

     21 ott. - REGIONE, “Sardegna fatti pattumiera”

    “E’ gravissima l’iniziativa assunta in completa solitudine dal neo assessore regionale dell’ambiente Cicito Morittu, con la quale si accetta di importare la spazzatura della regione Campania”. Lo sottolineano in una nota, i componenti del gruppo consiliare dei Riformatori in Consiglio Regionale.
    “La Giunta Regionale – si legge nel documento - con questo attentato ambientale ai danni del già fragile sistema dello smaltimento dei rifiuti nella nostra isola, ci ha portati improvvisamente dallo slogan “Sardegna fatti bella” allo slogan “Sardegna fatti pattumiera”: cinquecento metri cubi di rifiuti che sbarcheranno in Sardegna e raggiungeranno la discarica di Chilivani- Ozieri, senza alcuna garanzia sul tipo di immondezza che ci verrà inviata”. (mg) (admaioramedia.it)

    TRANQUILLA GENTE TUTTO QUESTO FA PARTE DEL PIANO  "SARDEGNA FATTI MERDA".....

    GIà D'OBBIANTA UNA PASSADDA DE FUSTIGO A FACCI CUSTUSU C.....U DE POLITICUSU.....E S'ABBIGGA A DOMMU DE SORU A SU MANCU SINDI SCIDDADA DE SU SONNU E FORZISI FAIDI CUNQUA COSA......

    IN SARDEGNA è ANKORA ESTATE.....

    AUHAUHAUH....
    IN SARDEGNA è ANKORA ESTATE,CON TEMPERATURE SINO A 30°...
    INFATTI OGGI ERO AL MARE E FRA 5 GIORNI è HALLOWEEN,LO FESTEGGIO IN SPIAGGIA....
    October 17

    GRAZIE DI TUTTO ANDREA PARODI....

    Home > T > Tazenda > Tazenda (1988) > No Potho Reposare

    Non potho riposare amore ‘e coro,

    pensende a tie so d’onzi momentu.

    No istes in tristura prenda ‘e oro,

    ne in dispiaghere o pensamentu.



    T’assicuro che a tie solu bramo,

    ca t’amo forte t’amo, t’amo e t’amo.



    Si m’esser possibile d’anghelu

    s’ispiritu invisibile piccabo.



    T’assicuro che a tie solu bramo,

    ca t’amo forte t’amo, t’amo e t’amo.



    Sas formas

    e furabo dae chelu su sole e sos isteddos

    e formabo unu mundu bellissimu pro tene,

    pro poder dispensare cada bene.

    Unu mundu bellissimu pro tene,

    pro poder dispensare cada bene.



    Non potho reposare amore ‘e coro,

    pensende a tie so d’onzi momentu.

    T’assicuro che a tie solu bramo,

    ca t’amo forte t’amo, t’amo e t’amo.



    T’assicuro che a tie solu bramo,

    ca t’amo forte t’amo, t’amo e t’amo


     

     

    Home > T > Tazenda > Murales (1991) > Spunta La Luna Dal Monte

    Notte scura, notte senza la sera,

    notte impotente, notte guerriera.

    Per altre vie, con le mani le mie

    cerco le tue, cerco noi due.



    Spunta la luna dal monte

    spunta la luna dal monte



    Tra volti di pietra, tra strade di fango

    cercando la luna, cercando.

    Danzandoti nella mente, sfiorando tutta la gente,

    a volte sciogliendosi in pianto.



    Un canto di sponde sicure, ben presto dimenticato,

    voce di poveri resti di un sogno mancato.



    In sos muntonarzos, sos disamparados

    chirchende ricattu, chirchende.

    In mesu a sa zente, in mesu

    a s’ istrada dimandende,

    sa vida s’ischidat pranghende.

    Bois fizos ‘e niunu,

    in sos annos irmenticados.

    Tue nd’has solu chimbantunu

    ma parent chent’annos.



    Coro meu, Cuore mio

    fuente ‘ia, gradessida, fonte chiara e pulita

    gai puro deo, dove anch’io,

    potho bier a sa vida. posso bere alla vita.



    Dovunque cada l ‘alba sulla mia strada,

    senza catene vi andremo insieme.



    Spunta la luna dal monte, beni intonende unu dillu

    spunta la luna dal monte.



    Spunta la luna dal monte, beni intonende unu dillu

    spunta la luna dal monte, beni intonende unu dillu.



    In sos muntonarzos, sos disamparados

    chirchende ricattu, chirchende.

    In mesu a sa zente, in mesu

    a s’ istrada dimandende,

    sa vida s’ischidat pranghende.



    Tra volti di pietra, tra strade di fango

    cercando la luna, cercando.

    Danzandoti nella mente, sfiorando tutta la gente,

    a volte sedendoti accanto.



    Un canto di sponde sicure di bimbi festanti in un prato,

    voce che sale più in alto di un sogno mancato.



    In sos muntonarzos, sos disamparados

    chirchende ricattu, chirchende.

    In mesu a sa zente, in mesu

    a s’ istrada dimandende,

    sa vida s’ischidat pranghende.



    Spunta la luna dal monte, beni intonende unu dillu

    spunta la luna dal monte, beni intonende unu dillu.